Korpora: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Literatur Rechnen - Neue Wege der Textanalyse
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
Zwei Korpora, die Repäsentativität für deutschsprachige Literatur bis ca. 1900 anstreben, und sehr hohe editorische Standards haben; sind:
 
 
 
Zeno.org im TextGrid Repository:  
 
Zeno.org im TextGrid Repository:  
 
http://www.textgrid.de/Digitale-Bibliothek
 
http://www.textgrid.de/Digitale-Bibliothek
Zeile 6: Zeile 4:
 
Deutsches Textarchiv:
 
Deutsches Textarchiv:
 
http://www.deutschestextarchiv.de/  
 
http://www.deutschestextarchiv.de/  
 +
Beide Korpora streben '''Repäsentativität für deutschsprachige Literatur bis ca. 1900''' an und haben sehr hohe editorische Standards.
 +
  
 
Weitere Korpora, Korpora- und Textsammlungen sind hier zu finden:
 
Weitere Korpora, Korpora- und Textsammlungen sind hier zu finden:
Zeile 19: Zeile 19:
 
Oxford Text Archives
 
Oxford Text Archives
 
http://ota.ahds.ac.uk/catalogue/index-id.html
 
http://ota.ahds.ac.uk/catalogue/index-id.html
 +
 +
Das Mannheimer Korpus 1 und 2 (1949 – 1974) vom Institut für Deutsche Sprache, zusammen ca. 2,5 Mill. Wörter, verschiedene Genres und Register (nach Registrierung herunterladbar): http://www.ids-mannheim.de/kl/projekte/korpora/verfuegbarkeit.html
 +
 +
Übersicht von unterschiedl. Korpora bei Noah Bubenhofer (der übrigens auch einen Korpuslinguistikkurs anbietet):
 +
http://www.bubenhofer.com/
 +
 +
„Corpora from the Web“
 +
http://hpsg.fu-berlin.de/cow/
 +
  
 
Die freie digitale Bibliothek  
 
Die freie digitale Bibliothek  

Version vom 5. Juni 2013, 13:18 Uhr

Zeno.org im TextGrid Repository: http://www.textgrid.de/Digitale-Bibliothek

Deutsches Textarchiv: http://www.deutschestextarchiv.de/ Beide Korpora streben Repäsentativität für deutschsprachige Literatur bis ca. 1900 an und haben sehr hohe editorische Standards.


Weitere Korpora, Korpora- und Textsammlungen sind hier zu finden: Projekt Gutenberg DE http://gutenberg.spiegel.de/

Project Gutenberg http://www.gutenberg.org/

AAC-Austrian Academy Corpus http://www.aac.ac.at/

Oxford Text Archives http://ota.ahds.ac.uk/catalogue/index-id.html

Das Mannheimer Korpus 1 und 2 (1949 – 1974) vom Institut für Deutsche Sprache, zusammen ca. 2,5 Mill. Wörter, verschiedene Genres und Register (nach Registrierung herunterladbar): http://www.ids-mannheim.de/kl/projekte/korpora/verfuegbarkeit.html

Übersicht von unterschiedl. Korpora bei Noah Bubenhofer (der übrigens auch einen Korpuslinguistikkurs anbietet): http://www.bubenhofer.com/

„Corpora from the Web“ http://hpsg.fu-berlin.de/cow/


Die freie digitale Bibliothek http://www.digbib.org/

Literaturnetz http://literaturnetz.org/

Wikisource http://de.wikisource.org/wiki/Hauptseite

GerManC Corpus http://www.ota.ox.ac.uk/desc/2544 a multi-genre representative corpus of Early Modern German from 1650-1800